TT valde ”islamfientlig” – inte DN och SvD

TT valde benämningen "islamfientlig" om Dispatch Internationals chefredaktör Lars Hedergaard. DN och SvD valde däremot islamkritisk.

Igår utsattes Dispatch Internationals chefredaktör Lars Hedergaard för ett mordförsök. Han uttalar sig ofta fientligt om muslimer och har dömts i lägre instanser för rasistiska uttalanden.

Svenska Dagbladet använde ordet ”islamkritiker” i rubriken till en TT-notis om Lars Hedergaard.

– Det är tyvärr följden av en kommunikationsmiss. ”Islamkritiker” låter som en klar eufemism när det gäller Hedegaard. ”Islamfientlig” – som vi använde i webbversionen – hade absolut varit bättre även i tidningen, säger utrikesredaktören Jesper Sundén.

Dagens Nyheter hade en egen text där Lars Hedergaard kallas islamkritiker i både rubrik och ingress. I brödtexten konstateras däremot att han ofta uttalar sig nedsättande om islam och muslimer. 

– Den riktiga benämningen är islamfientlig, islamkritisk är inte en bra benämning. Det blev fel, säger DN:s utrikeschef Pia Skagermark.

TT använde inte ordet islamkritiker i artiklarna om Lars Hedergaard.

– Vi diskuterade frågan och kom fram till att islamfientlig var den mest korrekta benämningen. Vi kallar honom islamfientlig både i texten och i faktarutan, säger TT:s redaktionschef Mats Johansson .

Kan ni ha använt ordet islamkritisk i någon tidigare version?

– Jag har kollat alla våra versioner, och kan inte se att vi använt ordet islamkritisk den här gången. Vi använde ordet i en kortare text i november om sajten Dispatch International men ändrade till ordet islamfientlig i den längre version vi då skrev.